December 28, 2025

Other People's Things — Kerry Anne King

  
From the Amazon Charts bestselling author of Whisper Me This comes a witty, magical story about improbable connections, difficult gifts, and the unexpected events that heal us and bring us together.

Jailbird. Klepto. Spectacular failure to launch. Nicole Wood’s sticky fingers have earned her many names, but it’s not that she’s stealing—some objects just need to be moved elsewhere, and the universe has chosen her to do it. Still, being a relocator of objects isn’t easy. With her marriage on the rocks, no real-world skills, and the threat of prison hanging over her head, Nicole is determined to change her ways.

Things seem to be looking up, thanks to a godsent job with her sister’s housecleaning business—until she encounters a seemingly harmless paperback that insists on moving from one client’s home to another’s. Nicole hopes no one will notice, but the action stirs up long-hidden secrets and triggers a series of fateful events that threatens to destroy the life she’s creating and hurt those closest to her. She’ll need to embrace her unwieldy gift and take a chance on love in order to unravel the mystery and fix what’s gone wrong.
 
 
"If I were die tomorrow, what would the universe do with all of its misplaced stuff, with other people's things?"

"Object relocation project" - aha, egyébként "tárgyáthelyezési programnak" is nevezhetjük a lopást, de próbáld meg utána elmagyarázni a családnak, a yardnak, vagy a pszichológusnak, hogy téged elkapott a vibe, és te csak az univerzum sugallataira vártál, amúgy nem vagy notórius áruházi szarka. :D Majdnem bepisiltem a röhögéstől...

Amikor ezt a sort írtam, akkor tartottam körülbelül a 150. oldal tájékán a közel 400-ból, de már akkor 2025 egyik legnagyobb kedvencének nyilvánítottam ezt a könyvet. Kiválóan, üdítően, remekül összepakolt olvasmány mind cselekmény, mind karakterek szempontjából, és teljes joggal megérdemelné, hogy a magyar kiadók (illetve az olvasók) is felfigyeljenek rá. Nehéz ebben az esetben bármit is mondani spoilerek nélkül, de nagyjából a következőről van szó: a könyv főszereplője, Nicole nem hétköznapi nő, ugyanis a stikli-listája olyan hosszú, hogy az gyakorlatilag Amerikáig ér. Gyerekkorában kezdődött egy macival az áruházban, hol egy bicikli, hol egy hajcsat, hol egy rúzs, ha megtetszik neki, elveszi. Angolul az ilyen személyeket jailbird-nek nevezik, de talán magyarul ismerősebben cseng. Kleptomániás. Ám ha ez nem lenne elég, még tagadja is - állítása szerint az univerzum (!) mondja neki, hogy annak a tárgynak ott, ahol épp van, nincs jó helye, ezért el kell mozdulnia (!!!) másfelé. Igen, hallom a riasztót a fejetekben, nekem is itt szólt először. Imádom az univerzum hangjait (:D), gyakran figyelek rá, de azért ott még nem tartok, hogy rúzst lopok a boltból, mert annak nem ott a helye...szóval sima tolvaj, és nem akarja bevallani. 
 
De van ennek a dolognak egy másik oldala is, ami nagyon meglepő, és a könyv elsősorban erre szeretne rávilágítani. Az olvasónak hamar feltűnik, hogy a nő környezetével még inkább nem okés valami - a kedves férj például riasztók egész sorát szólaltatja meg az emberben, az első mondatától kezdve. (Nicole egyik stiklije különösen érdekes, mivel a pasitól ellopott szajrét beledugja egy nő kabátjába, akinek nincs pénze új kabátot venni. Tehát, valószínűleg nem abból a célból csinálja, hogy a Bahamákon nyaraljon belőle. Erre még jön egy mellékszereplő, akinek az első betűtől ugyanolyan kétségei vannak a dolgokkal kapcsolatban, mint nekünk, gyakorlatilag az olvasó gondolatait vetíti papírra. Morálisan pengeélre állít, mert tudja az ember, hogy társadalmilag Nicole egy sima kleptomániás, más részről viszont...modern Robin Hood? Akárhogy is, a pénzes stikli után elkövet valamit, ami a dolgok hosszú sorában csak a legelső dominó. Az egyik kliens házából, ahol takarítanak, elvisz egy könyvet, majd leteszi azt egy másikban. Ám azt nem árt figyelembe venni, hogyha valamibe nagybetűvel oda írva az "XY TULAJDONA", gyakorlatilag ráordít, hogy baj lesz belőle, akkor ott érdemes elgondolkodni néhány dolgon - ami pedig ezután következik, az tényleg a pokol 9. szintje lesz...kezdhetsz futni és magyarázkodni, anyukám, igen szükséged lesz rá. :D 

De az előbbi poénkodást félretéve, az is lehet, hogy Nicole valami másra született, mint a többség, de hogy ez ajándék-e, vagy átok, mindenki döntse el maga azon a ponton, amikor kiderül, mi történt vele valójában, nagyon régen, abban a kávézóban. Ez utóbbi sokunknak okoz majd könnyeket - de főként annak, aki egészben vagy részben érintett benne, mint én...és teszi mindezt úgy, hogy nem mond ki nyíltan semmit. Itt szeretném még megjegyezni, hogy jól ismerem az írónő másik könyvét (Improbably Yours), fordítottam anno a saját szórakoztatásomra, és az is ugyanilyen remek, csak ott egy brutálisan érdekes kincskeresés van a középpontban. Az még humorosabb, könnyedebb, szórakoztatóbb, évek óta az egyik legnagyobb kedvencem. Rendben, van bennem kis részrehajlás, mert hát...mostanában a lelkem eladnám egy remek történelmi vagy női fikcióért. Ezekben van valami, amit máshol nem kap meg az ember. Mintha az ember itt jönne rá, hogy megtalálta a helyét a világban, ezért él, ezért olvas. 
 
Minden állításomat, mondatomat fenntartom a könyv vége után is, egyszerűen remek volt az egész. Bár egy ponton azért megkérdőjeleztem, hogy vajon egy hasonló történetnek ilyen sima lezárása lenne a valóságban is - a bíró azonnal elítélné a nőt a tetteiért, és talán még a társadalomra nézve helytelen viselkedésért kis közmunka is bejátszana. Mert nézhetjük akármilyen "mágikus relizmusos" szemmel, a dolgok attól még ugyanazok maradnak, hogy szépítő lepelt borítottunk rájuk...sokfelé lehet olvasni olyanokat, hogy "predictable", "soap opera",- de a szappanoperát sem azért nézzük, hogy valami egetrengető plot twistet húzzon elő a kalapból, hanem azért, hogy kikapcsoljon, megnyugtasson, és adjon pár órányi szökést a világ elől. Egy oldala nem volt, ahol nem szórakoztam jól. "Great stuff", ahogy az egyik Goodreads felhasználó írta. Talán még annyit, hogy a romantikus szálat fordíthatták volna például Andrea múltjának feltérképezésére is, gyakorlatilag egyszemélyes színdarabot érdemelne az a nő. :D Az volt a kérdés az egyik oldalon, hogy mennyire gondolatprovokáló ez a könyv, vagy megváltoztatja-e az ember véleményét valamiben. Nehezen lehet dűlőre jutni abban, amit Nicole csinál - abban pedig még inkább, hogy ez most jó-e, vagy rossz. Igazán érdekelne a többi olvasó véleménye is, hogy mit gondolnak, Nicole, vagy mindenki más mellé állnának inkább. Szívből, minden hibája ellenére bátran ajánlom a könyvespolcokra. Egy megrögzött kleptomániás, és egy rossz időben, rossz helyen levő könyv - mégis, mi sülhet el rosszul? Egy dolog biztos, minden tettnek van következménye...
 

No comments:

Post a Comment